Kitap Kuranı Kerim Satır Arası Kelime Meali, Sesli Dinle
Meal Yazar Elmalılı Hamdi Yazır
Sadeleeştir Mustafa Özel
Yayınevi Furkan Neşriyat
Kağıt - Cilt Lüks Şamua kağıt - Sert Lüks Kalın Cilt- 5 Renk
Sayfa - Ebat 624 sayfa, 20x28 cm, Rahle boy, QR Kodlu Sesli Dinle
Yayın Yıl Kolay okunan bilgisayarlı hat Lüks ofset baskı
Not Tüm android ve ios işletim sistemli akıllı cep telefonları ve tabletlerde kare kod okuma programı ile dinlenebilir.
Hem Arapça Hem Türkçe Mealini Akıllı Telefon ve Tablet'lerden Sesli Olarak Dinleme Özelliği.
Telefon veya Tabletinizde İnternet Bağlantısı Olmak Şartıyla Dinleyebiliyorsunuz.
İphone, Android ve Windows İşletim Sistemli Cep Telefonu Olan Herkes Bu Uygulamayı Kullanıp Yüce Kitabımız Kur’an-ı Kerim ve Mealini Sesli Olarak Sayfa Sayfa Dinleyebilir ve Hatim Edebilirsiniz...
Sadece Yapmanız Gereken iphone için (App Store) , android için (Google Play), Windows için(İlgili Web sitesinden) Cep telefonunuza İnigma QR Kod Uygulamasını İndirip yüklemeniz yeterlidir...
Furkan Yayınları, Elmalılı Hamdi Yazır tarafından Meali yazılan 7 Özellikli TecvidliSatır Arası Kuran-ı Kerim Kelime Meali adlı kelime mealli kur’an kitabı nı incelemektesiniz.
Rahle boy 7 Özellikli Tecvidli Satır Arası Kur'anı Kerim Kelime Meali kitabı hakkında yorumları oku yup kitabın konusu, özeti, fiyatı, satış şartları bilgiyi geniş bir şekilde edinebilirsiniz.
Yaratan Rabbinin adıyla oku . O, insanı " alak " dan yarattı. Oku, Senin Rabbin en cömert olandır. Alak 1-2
1- En Kolay Okunan Arapça Hat
2- Elmalılı M. Hamdi Yazır Meali
3- Satır Arası Kelime Meali
4- Türkçe Transkript Okuyuş
5- Sesli Kuranı Kerim Karekod Uygulamalı
6- Açıklamalı Tecvid Kaideleri
7- Tecvidli Kuranı Kerim
Sunuş
Yüce Allah'ın adıyla.
Her türlü övgü, saygı, ibadet yalnızca Onun hakkıdır.
Elçisi, habercisi, rehberimiz Muhammed Mustafa'ya selam olsun!
Getirdiği kitabı bizlere ulaştıran, açıklayan, anlatan, öğreten bilginlerimize, hocalarımıza Rabbimizin katından rahmet yağsın.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın Hak Dini Kur'an Dili tefsirinde yer alan meal bölümünü kelime merkezli, Arapça ve Türkçe kelimeleri karşılıklı renklendirerek okuyuculara, hangi Türkçe kelimenin, hangi Arapça kelimeyi karşıladığını göstererek hazırladık. Bununla, okuyucunun Kurân-ı Kerim'in anlam dünyasına daha yakından bakmasına yardımcı olmayı amaçladık.
Yöntem gereği, metne bağlı kaldık. Elmalılı'nın bazen Arapça cümle yapısına göre meal yaptığı ayetleri, Türkçe cümle yapısına göre anlamlandırdık. Müfessir, kelimelere çok güzel Türkçe karşılıklar verirken, bazen de Arapça kelimeyi mealde olduğu gibi bırakmıştır. Bu durumlar, az değildir. Biz, bunların Türkçe karşılıklarını verdik. Elmalılı'nın kendi zamanında kullanılıp da günümüzde kullanılmayan kelime ve deyimleri, bugünün kullanımına uygun hale getirdik. Anlam bütünlüğünden dolayı bazen birden fazla ayet, birleştirilerek sadeleştirildi. Ayrıca Allah'ın isimlerini, zamirlerin ilk harflerini büyük harfle yazdık. Bazen dipnotlarda, ayet veya kelimelerin açıklamasını yaptık. Müfessirin metne bağlılığından dolayı, kimi durumlarda kendisinin verdiği anlam, yetersiz kaldığı için parantez içinde ilaveler yaptık. Bazen müfessirin meal kısmında verdiği anlamı değil de, tefsir kısmında verdiği anlamı tercih ettik. Hem meal, hem de tefsir bölümünde anlamı açık olmayan yerlerin açıklamasında, Celâleyn tefsirinden yararlandık.
Bunlara ek olarak, kelimelerin sözlük anlamını değil, müfessirin verdiği anlamı verdik. Elmalılı, kimi zaman metne çok bağlı kalırken, kimi zaman da çok rahat anlam verebilmektedir. Müfessir zaman zaman ayetleri meâlen genişçe anlamlandırmaktadır. Biz bu tür durumlarda, anlamı güçlendiren kelimeleri renklendirmeden siyah olarak bıraktık. Çok az yerde mealde karşılığı olmayan sözcükleri, ayet metninde renklendirmedik. Uzun ayetlerde, uzun ayet cümlelerinde çok fazla renk kullanmak zorunda kaldık. Bu durum, kimi renklerin silik kalmasına yol açtı. Okuyucuların bunu mazur görmelerini istirham ediyoruz. Elmalılı bazen fiile isim, bazen de isme fiil anlamı vermiştir. Kimi yerde zamir yerine isim, kimi yerde de isim yerine zamir kullanmıştır. Biz bunlara bağlı kalmaya çalıştık. Kelimeleri birebir karşılama yolunu tercih etmedik.
Örneğin edatları, ism-i mevsûlleri (ilgi zamirlerini), bazen zaman zarflarım, ilgili olduğu kelimeyle birlikte verdik. İsim ve sıfat tamlamalarını bütün olarak karşılamayı uygun gördük. Müfessirin birkaç kelimeye toplu anlam verdiği yerlerde, biz de kendisini aynen izledik ve bunları bir bütün olarak renklendirdik. Meal kısmında cümle bittiğinde, genellikle ayet metninde ilk renge geri döndük. Ayet metninde başlangıç rengi olarak kırmızıyı seçtik.
Bu çalışma sırasında kendilerine neredeyse hiç zaman ayıramadığım eşime, çocuklarıma teşekkür ediyorum. Anlayışları olmasaydı, bu çalışmanın ortaya çıkması daha uzun zaman alacaktı.
Müfessirimiz Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır 'a ve diğer âlimlerimize Yüce Allah'tan rahmet ve mağfiret dileriz. Gösterdiğimiz onca dikkat ve özene rağmen gözden kaçan noktaların düzeltilmesi bakımından meal imiz, okuyucularımızın katkısına açıktır. Ancak Allah'a sığınır, ancak Ondan yardım dileriz. ( bilgisayarlı satır arası Elmalılı kuranı kerim, bilgisayar hatlı kolay okunan meal, asır yayınları kuranı kerim meali , elmalılı kuran kelime meal kitabı, elmalı kuranı kerim ve kelime meali , kolay okunuşlu kuran meal , bilgisayar hattı Elmalı'lı Meal )
Mustafa Özel
31 Ağustos 2007 İstanbul
Furkan Yayınları, Elmalılı Hamdi Yazır 7 Özellikli Satır Arası Kuranı Kerim Kelime Meali adlı kelime mealli kuran kitabı nı incele diniz.