Kuranı Kerim Satır Arası Türkçe Kelime Okunuşlu Tecvidli Rahle TURUNCU SEDA

Fiyat:
380,00 TL
İndirimli Fiyat (%42,1) :
220,00 TL
Kazancınız 160,00 TL
Havale / EFT:
213,40 TL
62,15 TL'den başlayan taksit seçenekleri için tıklayın.
Aynı Gün Kargo

  Kitap               Kuranı Kerim Kelime Okunuşlu Satır Arası Transkirpt ve Tecvidli
  Meal               Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır
  Sadeleştiren   Mehmet Şirin Doğan - Emekli Çanakkale Müftüsü
  Yayınevi          Seda Yayınları
  Kağıt - Cilt       Sarı şamua - Sert lüks cilt - Renkli
  Sayfa - Ebat    640 sayfa - 21x28 cm - Rahle boy
  Yayın Yılı         Kolay okunan bilgisayar hatlı , Kodu: 162



 
Türkiye’de Alanında ilk, Satır Arası Transkript ve Tecvid İle Türkçe Kelime Okunuşlu Renkli Mealli Kur’anı Kerim
Ve Önemlisi Elmalılı Hamdi Yazır Kelime Meali
 

Seda Yayınları, Elmalılı Hamdi Yazır tarafından Meali yazılan Kur'anı Kerim Kelime Okunuşlu Satır Arası Transkirpt ve Tecvidli Kur’an kitabı nı incelemektesiniz.
Elmalılı Kuranı Kerim Renkli Bilgisayar Hatlı Çok Kolay Okunan Türkçe Kelime Okunuşlu Kuranı kerim kitabı hakkında yorumları oku yup kitabın konusu, fiyatı, satış şartları bilgiyi geniş bir şekilde edinebilirsiniz.
 
Yaratan Rabbinin adıyla oku . O, insanı " alak " dan yarattı. Oku, Senin Rabbin en cömert olandır.  Alak 1-2

 
 
 Bilgisayar Hatlı Çok Kolay Okunan Kuranı Kerim Türkçe Okunuşlu Transkriptli ve Tecvidli Renkli Meali
 
      ÖNSÖZ
 
Karanlıklardan aydınlığa çıkarmak üzere Kuran-ı Kerim’i bir nur olarak indiren Rabb’imize sonsuz hamd-u senalar olsun.
Alemler için rahmet olarak gönderilen, sevgili Peygamberimiz; Muhammed (s.a.v) efendimize, onun aile halkına, ashabına ve kıyamete kadar inanarak yolunu takip edenlere salat-u selamlar olsun.

Kur’an öyle bir ilahi izahat (açıklama) dır ki, insanlığı, içinde bulunduğu elemler, zararlar, ziyanlar, bozulmalar, ızdıraplar, tefrikalar ve çatışmalardan kurtarmaya söz vermiştir. Kuran-ı Kerim’de manasız, faydasız, hikmetsiz veya hüküm bildirmeyen tek bir ayet-i kerime dahi bulunmaz. Çünkü Kuran-ı Kerim, insanlık hayatının anayasasıdır. Buna bağlı olarak ayetlerin manalarından çıkartılan hükümler ya akide ve ya ibadetle yahut ahlak ve yaşayışla ya da ferd ve toplum hayatını düzenleyen yasamalar ile ilgilidir.

Kuranı Kerim , bütün beşeriyetin mukaddes ve ilahi kitabıdır. Bu mübarek kitabın bütün lafızları da, manaları da ilahidir. Vahye dayanır. Bütün insanları bir birlik ve kardeşlik dairesine davet etmektedir. Dolayısıyla Kuran-ı Kerim’in bütün muhteviyatına tamamen riayet etmek, bütün beşeriyet için en kutsal, en faideli bir vazifedir.

Din, dünya ve ahret hususunda insanlara menfaat verecek olan ilimleri meydana çıkartmak isteyenlere, Kuran-ı Kerim’de nice geniş sahalar bulunmaktadır. Zira Kuran, her zaman ve mekana layık ve uygun olan sonsuz bir mucizedir. Eskimek ona ulaşamaz, kaynağı tükenmez. Kuran, güçlükleri çözmek ve muameleleri Kuran-ı Kerim’i konuştukları dile çevirmeye ayrı bir itina göstermişlerdir.
Geçmiş alimler onun tefsiri hususunda kabule şayan nice say-u gayretler göstermişler. Kuran-ı Kerim, içinde kendine ait inci ve cevherler bulunduran sonsuz bir derya olduğunu bu güzide eserler araştırıldıkça anlaşılmaktadır.

Hiç şüphesiz Allah’ın kelamını en iyi bilen yine kendisidir. Bizler ancak akıl ve idraklerimizin anlayabileceği kadarını izaha muktedir olabiliriz. Kuran-ı Kerim’in yüksek manalarını, bütün hikmetlerini ve işaretlerini başka lisanlar ile tamamen ifade edebilmek imkan dahilinde değildir. Bu hususta bütün alimlerin ittifakları (görüş birliği) vardır. Malumdur ki; Kuran-ı Kerim’in hükümlerini, hakikatlerini ne bu mealler ne de tefsirler aynına muadil olabilir. Bu tercümelerde Namaz gibi ibadetler ifa edilemez. Sadace bunların mütalaasından istifade edilir ve okunması da sevaba vesile olur.

İşte bu gaye ile, Allah-u Teala’nın hatalarımızı doğrultmasını, mal ve oğulların fayda vermeyeceği ancak kalb-i selim getirenlere fayda vereceği bir günde, bize bol mükafat vermesini umarak, kardeşlerimizin ihtiyacını giderecek Kelime Mealli Kuran-ı Kerim’i hazırlamaya niyet ettik ve yine Mevla Teala’dan, her işte ayaklarımızı sabit, akıbetlerimizi güzel kılmasını ve bizi Salihler zümresine katmasını umarak işe başladık:
 
Acizane hazırlamış olduğumuz bu Kelime Mealli çalışmamızın özelliklerinden kısaca bahsetmek gerekirse;
 
1-Kelimelerin birebir karşılığını (sarf ve nahif kaidelerine uygun) vermeye çalıştık.
 
2-Fiillerde; (mazi, hal ve müzari) zaman itibarıyla anlamlarını ve isimlerin (fa’il, mef’ul ve masdar vs.) olduğu gibi anlamlarını vermeye çalıştık. Ancak şart ve bazı atıf harfleri ile beraber gelen fiilleri, müstakil anlamını verilmesi tak toplu anlamına zarar verebilecek yerlerde cümleye uygun anlamını tercih ettik. Böyle olan yerlerde kelimelerin altlarındaki kendi anlamını okuyarak, cümlenin başından sonuna kadar sağdan sola doğru devam edenler doğru cümleyi çok rahat bulabilecekler.

3-Çoğul ve tekil kelimelerde; Müfred, tensiye ve cem’iliğini belirttiğimiz gibi, cümleye uygunluğunu sağlamak ve cümle düşünlüğünü önlemek için bazen (müfred, tensiye ve cemi oluşunu belirtmekle beraber) çoğul ekini parantez içine aldık.
 
4-Arapçada nakıs fiillerin anlamlarını cümle içinde birebir verirken, Allah’a nisbet edildiği yerlerde Allah’ın sıfatlarına uygun anlamlar tercih ettik.
 
5-Edatlarda; cümle içinde bulunduğu yere uygun anlamlarını farklı şekillerde vererek, bu hususta araştırma yapanlara zengin bir içerik sağlamaya çalıştık.
 
6-İsm/i mevsüllerde; müstakil anlamını kendi altında belirttiğimiz gibi bazen tercümelerde cümle içinde ifade ettiği anlamına işaret etmek için beraberinde gelen kelime ile birlikte anlamını verdik. Aynı zamanda Arapçadan Türkçeye tercümede takip edilen kaideleri öğrenmede zengin bir nitelik kazandırmaya çalıştık.
 
Bu çalışma başta İmam Hatip Liselerinde okuyanlar olmak üzere İlahiyat sahasında öğrenim gören bütün öğrencelerimize büyük fayda sağlayacağının ümidindeyiz.
 
Bu mütevazi çalışmamızın başından sonuna kadar büyük emek harcayarak vücuda gelmesine katkıda bulunan Hafız Kemal AKIRMAK ve Hafız Ömer AKYILDIZ hoca efendilerine teşekkürlerimi belirtmeyi bir borç olduğu bilinciyle, emeği geçenlere ve oku yanlara en içten dualarımla dünya ve ahretlerinin mamur olmasını, bizlerin de devamlı kendi yolunda güzel hizmetlerle muvaffak kılmasını Cenab-ı Hakk’tan niyaz ederim.

Bu sahada ehil olanların yapacakları yapıcı tenkitleri, eksikliklerin giderilmesinde kazanç olarak göreceğimizi ve bunun için müteşekkir olacağımızı memnuniyetle belirtmek isteriz.
 
Kuran-ı Kerim’e ve özellikle ilim erbabına bir nebze hizmet edebilmişsek kendimizi bahtiyar hissedeceğiz.
Muvaffakiyet Mevla’dandır.
 
Mehmet Şirin Doğan

 
 
Seda Yayınları, Elmalılı Hamdi Yazır Satır Arası Tecvidli Türkçe Kelime Okunuşlu Mealli Kuranı kerim kitabı nı incele diniz.

( Bilgisayar hatlı çok kolay Türkçe okunuşlu, çok kolay okunan renkli kelime meal, seda yayınları, tecvitli kelime meal, transkriptli kelime mealli kur’an-ı kerim, Latince okunuşlu kuran, tecvidli transkriptli türkçe kelime okunuşlu elmalılı meal, satır arası meal )
 
Diğer Özellikler
Stok Kodu9789944199704
MarkaSeda Yayınları
Stok DurumuVar
9789944199704
En yeni ürünler
Güvenli teslimat
Kampanyalı ürünler
Piyasadaki en iyi fiyat

PlatinMarket® E-Ticaret Sistemi İle Hazırlanmıştır.